Пишет Гость:
Исполнение №1, внелимит, фемслеш Исполнение №1, внелимит, фемслеш
— Значит, ты хочешь у меня учиться.
Мэв не спрашивает, Мэв говорит так, будто уже знает ответ — и этот ответ ей не нравится. Де Сарде кивает, опасаясь сказать лишнего: она проводила сложные переговоры с Хекметом и Телемой, сражалась с людьми и с nadaiges, смотрела в лицо богу, убила бога, — казалось бы, чего ей теперь бояться? — но почему-то эта маленькая, немолодая уже женщина вызывает у нее трепет.
— Это будет небыстро.
— Это не проблема, — говорит де Сарде, и, заметив недовольный взгляд Мэв, спешит объяснить:
— Я имею ввиду, что не отниму много времени. Doneigada моего клана начала учить меня письменности, так что я могла бы просто взять ваши записи, и…
Еще один взгляд заставляет ее умолкнуть.
— Ты еще слишком renaigse, — последнее слово Мэв едва не выплевывает. — Только глупцы считают, что знаков достаточно, чтобы чему-то научиться.
Ее голос смягчается, — совсем чуть-чуть, — когда она говорит:
— Я не против учить тебя, но сперва мне надо тебя увидеть. Сними одежду.
Де Сарде обещала себе, что не будет ничему удивляться. Она расстегивает пуговицы, стягивает камзол и аккуратно складывает его на лавку. Опускает сверху шляпу, оглядывается на Мэв — Мэв не шевелится и молча смотрит в ответ. Приходится продолжать: де Сарде снимает рубашку, штаны, и, чуть помедлив, белье.
— Повернись, — приказывает Мэв. — Разведи руки в стороны. Наклонись. Выпрямись. Присядь. Встань. Пройдись по комнате.
Де Сарде не понимает, что происходит, но подчиняется каждому ее приказу.
— Renaigse тебя испортили, — наконец говорит Мэв.
— Каким образом?
— Когда учили тебя сражаться. Ты сильная и гибкая, это хорошо, но твои мышцы… ты двигаешься так, как тебя научили они, а не так, как хочет твое тело.
Мэв отходит в дальний конец комнаты, разжигает курильницу, и хижина наполняется горьковатым запахом трав.
— Тело — это инструмент, — продолжает Мэв. — Такой же, как дух, такой же, как разум. И если инструмент настроен неправильно, от него будет мало толку.
— Я могла бы…
Мэв не дает ей договорить.
— Тело долго запоминает уроки, но и долго помнит. Но, если хочешь, я помогу твоему телу забыть.
— И тогда вы сможете учить меня?
— Тогда смогу.
— Я согласна.
— Закрой глаза, — говорит Мэв и подходит ближе. — Сосредоточься на том, что чувствуешь.
От запаха трав начинает шуметь в голове, и когда де Сарде закрывает глаза, ей кажется, что она — нет, не плывет, но будто зависла в толще воды. Пальцы Мэв — чуть шероховатые, словно кора, — касаются ее кожи, медленно движутся вниз по спине, дыхание щекочет шею.
Де Сарде теряется. Она больше не понимает, что именно чувствует: секунду назад руки Мэв были на ее ребрах, но теперь ей кажется, что они везде: она чувствует прикосновения к ногам, и к плечам, и к шее, и к груди, будто Мэв оплетает ее, обнимает десятками рук, гладит сотнями пальцев.
Внизу живота зарождается тепло, медленно растекается по телу, и де Сарде вздрагивает, и делает шаг вперед, чтобы вырваться, но пальцы не пускают, и Мэв горько усмехается у нее над ухом.
— Они и в голову тебе забрались, on ol Menawi, — шепчет она. — Не бойся того, что хочет твое тело. В этом нет дурного.
И де Сарде верит, и расслабляется, и тогда Мэв начинает свой первый урок.
@темы: I тур, фемслеш, выполненная заявка, гет, внелимит, Мэв, ж!Де Сарде, м!Де Сарде, R